Istilah “penerjemah tersumpah” sering muncul dalam konteks dokumen resmi, namun tidak sedikit masyarakat yang masih bingung membedakannya dengan penerjemah biasa. Padahal, memilih jenis penerjemah yang tepat sangat penting — khususnya jika dokumen Anda akan digunakan untuk keperluan hukum, pendidikan, atau imigrasi.
Artikel ini akan membahas secara tuntas mengenai siapa itu penerjemah tersumpah, bagaimana cara kerjanya, serta perbedaannya dengan translator umum.
Pengertian Penerjemah Tersumpah
Penerjemah tersumpah adalah penerjemah profesional yang telah lulus ujian kualifikasi dari lembaga resmi pemerintah dan disumpah oleh pejabat berwenang (biasanya Gubernur atau instansi terkait). Mereka memiliki legalitas untuk menerjemahkan dokumen hukum dan administratif secara sah.
Hasil terjemahan dari penerjemah tersumpah bersifat resmi dan diakui secara hukum, baik oleh instansi di dalam negeri maupun luar negeri.
Dokumen yang Harus Diterjemahkan oleh Penerjemah Tersumpah
Beberapa jenis dokumen yang wajib diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah, antara lain:
- Ijazah & transkrip akademik
- Akta kelahiran & akta nikah
- SKCK (Surat Keterangan Catatan Kepolisian)
- Akta notaris
- Surat kuasa
- Dokumen perusahaan (SIUP, TDP, NPWP)
- Dokumen hukum dan pengadilan
- Dokumen untuk keperluan visa, beasiswa, atau imigrasi
Perbedaan Penerjemah Tersumpah vs Translator Biasa
| Aspek | Penerjemah Tersumpah | Translator Biasa |
|---|---|---|
| Legalitas | Disumpah & bersertifikat resmi pemerintah | Tidak memiliki legalisasi khusus |
| Pengakuan Hukum | Diakui secara hukum, dalam & luar negeri | Tidak dapat digunakan untuk keperluan resmi |
| Tanda Tangan & Stempel | Ada tanda tangan, cap, dan pernyataan resmi | Tidak disertai stempel atau pernyataan sah |
| Jenis Dokumen | Dokumen hukum, resmi, administratif | Konten umum seperti artikel, blog, brosur |
Apakah Semua Terjemahan Harus Tersumpah?
Tidak. Jika Anda hanya membutuhkan terjemahan untuk keperluan pribadi atau konten umum (misalnya website, marketing, presentasi), penerjemah biasa sudah cukup.
Namun, jika dokumen tersebut akan dikirim ke kedutaan, universitas luar negeri, atau instansi pemerintah, maka terjemahan tersumpah adalah keharusan.
Pentingnya Menggunakan Jasa yang Terpercaya
Menggunakan jasa penerjemah tersumpah bukan hanya soal legalitas, tetapi juga kredibilitas. Dokumen yang salah terjemahan atau diterjemahkan oleh pihak tidak resmi bisa ditolak oleh instansi penerima, yang akan mengakibatkan keterlambatan atau bahkan kegagalan proses administrasi Anda.
Translindo menyediakan layanan penerjemah tersumpah bersertifikat, mencakup berbagai bahasa seperti:
- Bahasa Inggris
- Bahasa Mandarin
- Bahasa Jepang
- Bahasa Jerman
- Bahasa Arab
- Dan lainnya
Keunggulan Layanan Translindo
✅ Penerjemah tersumpah resmi & bersertifikat
✅ Proses cepat dan akurat
✅ Bisa kirim dokumen secara online
✅ Melayani seluruh Indonesia
✅ Harga transparan & konsultasi gratis
Konsultasikan Sekarang
Masih ragu dokumen Anda butuh penerjemah tersumpah atau tidak? Tim kami siap membantu menganalisis dan merekomendasikan solusi terbaik, tanpa biaya konsultasi.
📍 Alamat Kantor:
Granbury, CitraGrand Cibubur CBD G02 No.17, Jatirangga, Kec. Jatisampurna, Bekasi, 17434
📧 Email: admin@translindo.com
📞 WhatsApp: 08111021366
🔗 Ikuti kami di media sosial:
➡️ Facebook: Translindo
➡️ Instagram: @Translindo
➡️ TikTok: @Translindo
